英语大作文的全能扫尾金句,必背_彩票2元网
彩票2元走势  
天津考研网 资讯中心-网尽考研信息 考研专卖店-彩票2元网册本一站购齐 考研领导班 BBS社区-便易的交换平台 专业课课本 院校导航-威望院校招生信息 下载中心-海量考研温习材料 客服中心-处理一切题目 考研热线4000220908
 您如今的地位: 天津考研网 >> 资讯中心 >> 温习指点 >> 英语 >> 注释 置信本人,加油!
    [图文]英语大作文的全能扫尾金句,必背
英语大作文的全能扫尾金句,必背
责任编辑:上善若水29  作者:上善若水…  泉源:网络   更新工夫:2019-8-7 13:34:02

俗话说,好的扫尾是乐成的一半,考研英语作文也不破例。让我们一同来看一下英语大作文有哪些必背的全能扫尾金句。

1.With the rapidly growing popularity of …,the quality of our lives has been considerably changed.

句型翻译:随着……盛行水平/遍及水平的疾速增长,我们的生存质量也被明显改动。

例句:With the rapidly growing popularity of computers in China,the quality of our lives has been considerably changed.

例句翻译:随着中国盘算机的疾速遍及,我们的生存质量也失掉了明显的改动。

 

2.Recently,sth./the problem of…has been brought to popular attention/has become the focus of public concern.

句型翻译:近来,……(的题目)曾经被带进普遍群众的视野之中/成为大众存眷的核心

例句:Recently,the problem of unemployment has been brought to such popular attention that governments at all levels place it on the agenda as the first matter.

例句翻译:克日,赋闲题目已云云普遍地被大众所存眷,以致于各层级的当局都将其视作第一要务列于日程之中。

 

3.With the development of…,more and more people come to realize that…

句型翻译:随着……的开展,越来越多的人开端认识到……

例句:With the development of high education,more and more people come to realize that knowledge plays a role of extreme importance in modern society.

例句翻译:随着初等教诲的开展,越来越多的人开端认识到,知识在古代社会中饰演者一个极端紧张的脚色。

 

4.In the past few years,there has been a boom/sharp growth/decline in…

句型翻译:在过来的几年中,……阅历了一个大昌盛时期/连忙增长/降落;

例句:In the past few years,there has been a decline in the number of species.

例句翻译:在过来的几年中,物种数目阅历了增加的情况。

 

5.It is a traditional practice to…in our society.

句型翻译:……是我们社会的传统(方法/做法)

例句:It is a traditional practice for young people to be financially dependent on their parents for anything like marriage and housing.

例句翻译:在完婚、住房等等这类事上,年老人在经济上依赖怙恃,这属于一个传统做法。

 

6.It has long been considered only right and proper/perfectly justified to…

句型翻译:……临时以来被以为是理所该当的/完全公道的。

例句:It has long been considered only right and proper for the old to assume full responsibility for the growth of young.

例句翻译:年父老为年幼者的生长负全责,不断以来都被以为是理所该当的。


7.No one would deny that/everyone would agree that/there is no doubt that…

句型翻译:没有人会否定/每团体都市附和……/毫无疑问……

例句:Everyone would agree that,although our age entirely overshadows all previous ages in means of obtaining knowledge,reading still takes its leading role in all senses.

例句翻译:每团体都市认同:在知识的获取上,即使我们的期间曾经超越了先后任何一个期间,但是从任何意义上说,阅读都仍处于向导性位置。


8.To sb’s mind/in sb’s eyes,sth. seems/means…

句型翻译:……以为/在……眼中,……看起来/意味着……

例句:In the eyes of the public,official corruption means taking bribes. But such corruption comes in many different forms.

例句翻译:在大众的眼中,官方糜烂意味着行贿。但是糜烂也有很多种差别的方式。


9.Now it is widely believed that…

句型翻译:如今……被普遍置信(以为)

例句:Now it is widely believed that examinations are the best possible measure for the selection of the qualified.

例句翻译:如今,测验已被普遍以为是资历推举的最佳完成方法。


10.The birth/invention of…has made an enormous/essential difference to… But is does not mean that…

句型翻译:……的降生/创造已给……带来宏大的/基本性的差别,但这并不料味着……

例句:The birth of the computer has made an essential difference to the human progress. But it does not mean that this wonder dose no threat to our society.

例句翻译:盘算机的降生曾经给人类开展历程带来了基本性的差别。但这并不料味着这一奇观不会给我们的社会带来要挟。


11.Sth. has changed the way our society develops,but its bright side should not keep us from following closely its dark side.

句型翻译:……曾经改动了我们社会的开展方法,但它黑暗的一壁不该障碍我们亲密存眷其暗中的一壁。

例句:The genetic engineering has changed the way our society develops,but its bright side should not keep us from following closely its dark side.

例句翻译:基因工程曾经改动了我们社会的开展方法,但是它黑暗的一壁不该成为我们亲密存眷其暗中一壁的障碍。


12.What would our society be like if there were no…?

句型翻译:假如没有……我们的社会将会是怎样?

例句:What would our society be like if there were no public morals?

例句翻译:假如没有社会私德,我们的社会将会是怎样?


13.Should we put sth. above sth. else?

句型翻译:我们应该把A(的位置/紧张性)置于B之上吗?

例句:Should we put intellectual development above moral education?

例句翻译:我们该当把智力开展(的紧张性)置于品德教诲之上吗?


14.Sth.is just the same as…/is compared to…/is like…

句型翻译:……就像(比如)……

例句:Life in the middle of marriage is often compared to wire walking.

例句翻译:婚姻中期的生存常常被比喻成走钢丝。


15.In our life,there often appears such an occasion when…/on which…

句型翻译:在我们的生存中,在……时常常会呈现如许的状况。

例句:In our daily life,there often appears such an occasion when we drink success to our work in one field but,at the same time,begin to do great damage to other fields.

例句翻译:在我们的一样平常生存中,常常会呈现如许一种状况,即我们在某一范畴的任务获得了乐成,但同时也对其他范畴形成了宏大的侵害。


16.One of the great men one said that…/There is an old saying that…

句型翻译:一位巨人已经说过……/有如许一则谚语说……

例句:A gifted American psychologist once said that it is an illusion to believe in the Sunday-school truth—more comfort,more happiness.

例句翻译:一个一位天赋的美国心思学家已经说过,置信主日学校的真理“更舒服,更幸福”是一种错觉。


17.According to the recent survey/statistics,there is…percent of…

句型翻译:依据近来的观察/数据统计,有百分之……的……

例句:According to a recent survey made in a certain university,there are 43.8 percent of male students and 38.3 percent of female students either facing problems with nutrition or having to miss classes because of illness each term.

例句翻译:依据某大学近来的一项观察,43.8%的男生和38.3%的女生在每个学期都面对养分题目或因病旷课的状况。


18.Nowadays,a heated debate/discussion about…is under way in China. Some people believe that…,whereas others argue that…

例句翻译:现现在,中国正在停止一场关于……的剧烈争辩/讨论。一些人以为……,而其别人则争论称……

例句:Nowadays,a heated debate about whether one should step forward bravely in the event of crime is under way in China.Some people believe that one should step forward bravely no matter how dangerous it is,whereas others argue that one should put his or her own safety above anything else.

例句翻译:现在,中国正在停止一场关于立功时能否应该英勇行进的剧烈争辩。一些人以为,无论有多风险,一团体都应该英勇行进,而另一些人则以为,一团体应该把本人的平安置于其他任何事变之上。


19.When it comes to…,most people contend that…,but other people consider that…

句型翻译:当谈到……,大少数人主张……,但是其别人以为……

例句:When it comes to fake commodities, most people contend that people should battle against the falsehood of the fakes,but other people consider that buying fake commodities means nothing but “unlucky” which is hard to avoid.

例句翻译:当谈到冒充商品时,大少数人主张人们应该与冒充商品的虚伪举动作妥协,但其别人以为购置冒充商品只意味着“不交运”,这是很难防止的。


20.There are many advantages and disadvantages in…

句型翻译:在……中有许多长处和缺陷。

例句:There are many ways advantages and disadvantages in this way to exact polysaccharide.

例句翻译:这种提取多糖的方法有许多长处和缺陷。

 

分享到:
复制本文地点给挚友 -
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  • 宣布批评】【参加珍藏】【通知挚友】【打印此文】【封闭窗口】 
    文章搜刮
    天津考研网版权、投稿与免责声明:
    1)凡本网署名笔墨、图片和音视频稿件,版权均属天津考研网一切。任何媒体、网站或团体未经本网协议受权不得转载、链接、转贴或以其他方法复制宣布。曾经本网协议受权的媒体、网站,在下载运用时必需注明稿件泉源:天津考研网,违者本网将依法追查责任。
    2)本网注明"文章泉源:xxx(非本站)"的文章均为转载稿,本网转载出于通报更多信息之目标。此类稿件并不代表本网观念,本网不承当此类稿件侵权举动的间接责任及连带责任。
    3. 如因作品内容、版权等需求同本网联络的,请在作品在本网宣布之日起30日内联络,不然视为保持相干权益。
      抢手考研效劳
      最新考研信息
      相干文章
    考研英语阅卷的流程以及办法,考研英语高分另辟蹊
    往年考研英语重点:渣滓分类!
    考研英语经历分享+做题本领【阅读了解的做题误区】
    考研英语经历分享+做题本领【考研英语究竟考什么】
    考研英语经历分享+做题本领【阅读了解解题本领】
    考研英语经历分享+做题本领【阅读四步走战略】
    从三本到985院校——考研英语逆袭之路
    考研英语、数学、政治的答题战略和工夫分派!-19考
    学姐亲授考研英语温习办法,秒收!
    考研英语:清点十大英语神奇感慨词
      热卖彩票2元网
      天下考研专业课试题条记材料导航
    A安徽 B北京 C重庆 F福建 G广东G甘肃G广西G贵州 H湖北
    H湖南H河北H河南 H黑龙江J吉林J江苏 J江西L辽宁
    N内蒙 S上海S四川S山东 S山西S陕西 T天津Y云南 Z浙江
    Z中科院教诲学 心思学 汗青学 盘算机统考 考博材料
    (天下彩票2元网由上学网提供,点击www.ryb88.com发明更多)
    资讯栏目导航
    新闻政策 考研新闻 考研政策 热门点评
    温习指点 英语 数学 政治 专业课 分数线 纲要 复试
    经历心得 经历交换 考研故事
    院校导航 天津大学 天津医科大学 天津师范大学
    南开大学 天津财经大学 河北产业大学
    天津产业大学 中百姓航大学 天津本国语大学
    天津理工大学 天津科技大学 天津贸易大学
    天津西医药大学 天津都会建立学院 其他
    统考科目 心思学考研 教诲学考研 汗青学考研
    盘算机考研 医学考研网 执法硕士 农学
    抢手专业 管帐学 行政办理 土木修建 化学 机器 法学
    主动化 新闻传达 人力资源 生物 电气 中文
    办理学 电子通讯 国际干系 外语 经济 社保
    | 关于我们 | 网站导航 | 雇用信息 | 告白业务 | 隐私条款 | 客服中心 | 联络我们设为首页 顶部 天下一致热线:022-58054788,58054799,27056088
    版权一切 Copyright©2003-2018 彩票2元网 All Rights Reserved 旗下网站:[天津考研网]ryb88.com上学网]ryb88.com
    公司地点:天津市战争区卫津路佳怡国际D座2门8层(天津大学东门斜对过) -办公室舆图-行车道路 工商局业务执照注册号:1201011009852,点击盘问!网银在线领取平台,平安快捷!领取宝特约商家,信托标记!考研一站式效劳,考研无忧!
    公司总机:022-85681642 客服热线:022-58054788,58054799(7X24小时热线支持)
    执法参谋:王自强律师 信息财产部存案:津ICP备07001356号-3